Short documentary showing the diversity and change of the German Skateszene.
Special thanks to "Channels" for their music.

English description:
Skateboarding is constant change. Nowadays big skateparks are built with lots of money and the first generation of kids grows up, who's parents send them to skateboardtrainings. Skateboarding is established in the German society.

The film "SK8 & DIE" delivers an authentic view at the diversity and change of the German skatescene.

Skateboarding was a big part of my youth and somehow it still is. There is a big filmscene inside the skatescene but their films consist only of skatetricks, which is not very interesting for people who are not commited to skateboarding. I want to make a skatefilm for those non-skating-people, that shows an authentic image of the skateszene.

German description:
Skateboarding durchlebt ständige Veränderung. Heutzutage werden große Skateanlagen für viel Geld gebaut und die erste Generation von Skatern wächst heran, die von ihren Eltern zum Skateboardtraining geschickt werden. Skateboarding ist in der Gesellschaft angekommen.

Der Film „SK8 & DIE“ gibt einen authentischen Einblick in die Vielfalt und den Wandel der deutschen Skateboardszene.

Skateboarding hat mich einen großen Teil meiner Jugend begleitet und nie wirklich losgelassen. Es gibt eine große Filmszene innerhalb des Skatermileus, aber diese geht inhaltlich nicht weit über das Aneinanderreihen von einzelnen Tricks hinaus, was für Nicht-Skater allenfalls kurzfristig faszinierend ist. Deswegen möchte ich einen Skatefilm machen, der Außenstehenden einen authentischen Einblick in die Skateszene ermöglicht.

Interview with me talking about the project for a local TV-channel: